Neste post você poderá ler a tradução para o português do sumário do artigo Bilingual Minds, publicado por Ellen
Bialystok (1), Fergus I.M. Craik (2,) David W. Green (3) and Tamar H. Gollan (4) e que se refere a um estudo sobre a importância de aprendermos uma lingua adicional, além da nativa.
Assim, além de treinar seu vocabulário, você está se instruíndo e compreendendo porque, não só quando somos mais jovens, podemos aprender uma língua.
Bilingual Minds
Pensamento ou mente bilingue
Summary
Sumário
The regular use of two
languages by bilingual individuals has been shown to have a broad impact on
language and cognitive functioning. In this monograph, we consider four aspects
of this influence.
O uso regular de duas línguas
por indivíduos bilíngues tem se mostrado ter um amplo impacto na linguagem e no
funcionamento cognitivo. Nesta monografia, nós consideramos quatro aspectos
desta influência.
In the first section, we
examine differences between monolinguals and bilinguals in children’s
acquisition of language and adults’ linguistic processing, particularly in
terms of lexical retrieval.
Na primeira seção,
nós examinamos diferenças entre monolíngues e bilíngues na aquisição da
linguagem pelas crianças e o processamento linguistico pelos adultos,
particularmente em termos de recuperação (lembrança ou memória) do léxico.
Children learning two languages from birth follow
the same milestones for language acquisition as monolinguals do (first words,
first use of grammar) but may use different strategies for language
acquisition, and they generally have a smaller vocabulary in each language than
do monolingual children learning only a single language.
As crianças aprendendo duas
linguagens desde o nascimento seguem as mesmas etapas da aquisição de linguagem
como os monolíngues fazem (primeiro
palavras, primeiro o uso da gramática) mas podem usar estratégias diferentes
para aquisição de linguagem, e elas geralmente tem um menor vocabulário em cada
linguagem do que tem uma criança monolíngue aprendendo apenas uma única
linguagem.
Adult bilinguals typically
take longer to retrieve individual words than monolinguals do, and they
generate fewer words when asked to satisfy a constraint such as category
membership or initial letter.
Os adultos bilíngues
geralmente levam mais tempo para lembrar (recuperar) palavras individuais do
que os monolíngues e eles geram menos palavras para satisfazer (atender) uma
restrição (limitação) tal como associação de categoria ou leitura (carta) inicial.
In the second section, we
consider the impact of bilingualism on nonverbal cognitive processing in both
children and adults.
Na segundo seção, nós consideramos o impacto da prática do
bilingualismo no processamento cognitivo não verbal em ambos, crianças e
adultos.
The primary effect in this case is the enhancement of
executive control functions in bilinguals.
O
efeito primário neste caso é a melhoria do controle executivo das funções nos
bilíngues
On tasks that require inhibition of
distracting information, switching between tasks, or holding information in
mind while performing a task, bilinguals of all ages outperform comparable
monolinguals.
Nas tarefas que requerem proibição
da distração (concentração, atenção), trocas entre tarefas, ou manutenção de informações
na mente durante a execução de uma tarefa (atividade, trabalho), os bilíngues
de todas as idades superam comparavelmente os monolíngues.
A plausible reason is that bilinguals recruit control processes
to manage their ongoing linguistic performance and that these control processes
become enhanced for other unrelated aspects of cognitive processing.
Uma
possível razão é que os bilíngues recrutam processos de controle para tratar
sua performance (processamento) linguística em andamento e que esses processos
de controle tornam-se maiores (mais realçados) do que para os outros não
relacionados aos aspectos do processamento cognitivo.
Preliminary evidence also suggests that the executive control advantage may
even mitigate cognitive decline in older age and contribute to cognitive reserve,
which in turn may postpone Alzheimer’s disease.
Evidência preliminar também
sugerem que o controle executivo pode favorecer e mesmo mitigar o declínio
cognitivo em idadade avançada e contribuir para a reserva cognitiva, a qual,
por sua vez, pode adiar a doença de Alzheimer.
In the third section, we
describe the brain networks that are responsible for language processing in
bilinguals and demonstrate their involvement in nonverbal executive control for
bilinguals.
Na terceira seção,
nós descrevemos as redes cerebrais que são responsáveis pelo processamento da
linguagem nos bilíngues e demonstramos seu envolvimento no controle executivo não
verbal nos bilíngues.
We begin by reviewing neuroimaging research that identifies the
networks used for various nonverbal executive control tasks in the literature.
Nós começamos revisando as
pesquisas sobre neuroimagem que identificam as redes usadas por várias tarefas
de controle executivo não verbal na literatura.
These networks are used as a reference point to interpret the way in which
bilinguals perform both verbal and nonverbal control tasks.
Essas redes são usadas como um
ponto de refência para interpretar a maneira pela qual os bilíngues executam igualmente
o controle das tarefas verbal e não verbal.
The results show
that bilinguals manage attention to their two language systems using the same networks that
are used by monolinguals performing nonverbal tasks.
O resultado mostra que
bilíngues gerenciam a atenção para seus dois sistemas de linguagem usando a
mesmas redes que são usadas por monolíngues executando tarefas não verbais.
In the fourth section, we
discuss the special circumstances that surround the referral of bilingual
children (e.g., language delays) and adults (e.g., stroke) for clinical
intervention.
Na quarta seção,
nós discutimos as circunstâncias especiais que cercam o referencial de crianças
bilíngues (por exemplo, atraso na linguagem) e adultos [por exemplo, apoplexia
(Hemorragia cerebral que
determina a suspensão da sensibilidade e do movimento, mas não a da circulação
e da respiração)
ou batida] por intervenções clínicas.
These referrals are typically based on standardized assessments
that use normative data from monolingual populations, such as vocabulary size
and lexical retrieval.
Esses
referenciais estão tipicamente baseados em avaliações padronizadas que usam
dados normativos de populações monolíngue, tais como tamanho do vocabulário e
recuperação (lembrança) lexical.
As we have seen, however, these measures are often
different for bilinguals, both for children and adults.
Como
nós temos visto, contudo, estas medidas são frequentemente diferentes para
bilíngues, igualmente para crianças e adultos.
We discuss the implications
of these linguistic differences for standardized test performance and clinical
approaches.
Nós discutimos as
implicações dessas diferenças linguisticas para testes padronizados de desempenho e abordagens clínicas.
We conclude by considering
some questions that have important public policy implications.
Nós concluímos
considerando algumas questões que tem importante implicações na política
pública.
What are the
pros and cons of French or Spanish immersion educational programs, for example?
Quais
são os prós e contras dos programas educacionais de imersão em Francês ou
Espanhol, por exemplo
Also, if bilingualism confers advantages in certain respects, how about three
languages—do the benefits increase?
Também, se o bilingualimo
confere vantagens em certos aspectos, como sobre três línguas - fazem os benefícios
aumentarem?
In the healthcare field, how can current
knowledge help in the treatment of bilingual aphasia patients following stroke?
No campo da saúde, como o presente
conhecimento pode ajudar no tratamento da afasia (perda ou alteração da capacidade de falar ou de compreender a linguagem
escrita ou falada) bilingue de pacientes após AVC?
Given the recent increase in bilingualism as a research topic, answers to these
and other related questions should be available in the near future.
Dado o recente aumento no
bilingualismo como um tema de pesquisa, respostas para estas e outras questões
relacionadas deverão estar disponíveis no futuo próximo.
Nenhum comentário:
Postar um comentário