quarta-feira, 15 de maio de 2013

As dez palavras mais confusas da línguas inglesa



Quando queremos dizer que nós deveríamos aceitar um convite, usamos a palavra accept ou except?
Quando queremos dizer que nós comemos sobremesa após as refeições, usamos a palavra dessert desert?
O inglês é cheio de palavras confusas, ou seja, palavras com escrita diferente, com som semelhante mas significados diferentes.
Vamos estudar hoje algumas dicas de como usar as palavras certas no tempo ou momento certo!

1. dessert e desert

Dessert (sobremesa) é um prato doce, uma sobremesa, enquanto desert (deserto) é um lugar quente, seco e cheio de areia.

2. accept e except

Accept (aceitar) significa receber ou concordar com algo, enquanto except (exceto)significa uma exclusão ou uma excessão.

3. there e their

There (lá) é um advérbio de lugar, enquanto their (seu) é um pronome possessivo.

Their house is over there.
Sua casa está ali.

4. principle e principal

Principles (princípios) são crenças, valores ou verdades básicas, enquanto principal (principal) significa o cabeça de uma escola ou a coisa principal.

5. advice e advise

Advice (conselho, aviso) é um substantivo (palavra que dá nome aos seres em geral e pode variar em gênero, número e grau), enquanto advise (aconselhar, informar) é um verbo.
Assi, você pode aconselhar alguém lhe dando bons conselhos.

6. borrow e lend

To borrow (emprestar) significa receber o tomar algo como um empréstimo, enquanto to lend (emprestar) significa dar algo como um empréstimo.

Can I borrow your car?
Pode me emprestar seu carro?

Sorry, I can't lend it to you today.
Desculpe, não posso emprestá-lo para você hoje.

7. despite e although

Estas palavras têm um significado semelhante, mas são usadas de forma diferente.
Despite (apesar de) é uma preposição (palavra invariável que liga dois elementos da oração, subordinando o segundo ao primeiro, ou seja, o regente e o regido), enquanto although (ainda) que é uma conjunção (palavras invariáveis que servem para conectar orações ou dois termos de mesma função sintática, estabelecendo entre eles uma relação de dependência ou de simples coordenação)

He won the race despite his injury.
Ele venceu a corrida, apesar de sua lesão.

He won the race although he had an injury.
Ele venceu a corrida, embora ele teve uma lesão.

8. affect e effect

Affect (afetar) é um verbo (palavra que encerra ideia de ação ou estado), enquanto effect (efeito) é um substantivo.

The effect of the war is enormous; it has affected all sectors of the economy.
O efeito da guerra é enorme, ela afetou todos os setores da economia.


9. personal e personnel

Personal (pessoal) indica que nosso dados pessoais incluem o nome, idade e nacionalidade, enquanto personnel (pessoal) significa os empregados de uma empresa.

10. assure e ensure

To assure (assegurar, garantir) significa remover uma dúvida ou tranquilizar alguém, enquanto ensure (garantir, assegurar) significa certificar-se de que algo ocorre ou acontece.

I assured him that you would be there, so please ensure that you get to the meeting on time.
Eu assegurei (garanto) a você que nós estaríamos lá, portanto certifique-se que (assegure) você chega ao encontro na hora certa.

Nenhum comentário:

Postar um comentário